REFUGEE ACT, 1992 P.N.D.C.L.
305D
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Prohibition of Expulsion of
Refugees
1. Prohibition of expulsion or
return of refugees.
2. Illegal entry or presence in
the Republic of a refugee.
3. Detention and expulsion of
refugees.
Establishment of Refugee Board
4. Establishment and membership
of the Refugee Board.
5. The functions of the Board.
6. Meetings of the Board.
7. Committees of the Board.
Procedure for Application and
Grant of Refugee Status, Appeals
8. Application for refugee
status.
9. Appeal on refusal to grant
refugee status.
10. Residence in the Republic
pending recognition.
Rights and Duties of Refugees
11. Rights and duties of
refugees.
12. Further provisions relating
to family members of recognised
refugees.
13. Designated areas for
refugees.
14. Naturalisation.
15. Withdrawal of refugee
status.
16. Effect of withdrawal of
recognition.
17. Cessation of refugee status.
Miscellaneous
18. Establishment of Refugee
Fund.
19. Objects of the Fund.
20. Bank account.
21. Annual report of the Board.
22. Audit.
23. Staff for the Board.
24. Offences relating to false
information and penalty.
25. Regulations.
26. Interpretation.
27. Modification of the Aliens
Act.
Schedule UN Convention Relating
to the Status of Refugees
P.N.D.C.L. 305D
REFUGEE ACT, 19921(1)
AN ACT to provide for the status
of refugees in the Republic and
to provide for related matters.
Prohibition of Expulsion of
Refugees
1. Prohibition of expulsion or
return of refugees
(1) Despite any other law to the
contrary but subject to this
Act, a person who is a refugee
within the
meaning of this Act shall not be
refused entry into the Republic,
expelled or extradited from the
Republic
or returned to the frontiers of
a territory if as the result of
that refusal, expulsion or
return that person is
compelled to return to or remain
in a country where
(a) that person’s life or
freedom would be threatened on
account of that person’s race,
religion,
nationality, membership of a
particular social group or
political opinion, or
(b) that person’s life, physical
integrity or liberty would be
threatened on account of
external
aggression, occupation, foreign
domination or events seriously
disrupting public order in that
country or any part of it.
(2) Subsection (1) does not
apply to a refugee who
(a) is a danger to the security
of the Republic,
(b) has committed a serious
non-political criminal offence
outside the Republic prior to
that
person’s entry into the
Republic, or
(c) having been convicted of a
serious criminal offence in the
Republic, constitutes a real
danger
to the public.
2. Illegal entry or presence in
the Republic of a refugee
Despite a provision of the
Immigration Act, 2000 (Act 573)
but subject to this Act, a
person claiming
to be a refugee within the
meaning of this Act, who
illegally enters the Republic or
is illegally present in
the Republic shall not
(a) be declared a prohibited
immigrant,
(b) be detained, or
(c) be imprisoned or penalised
in any other manner,
merely by reason of that
person’s illegal entry or
presence pending the
determination of that person’s
application for a refugee
status.
3. Detention and expulsion of
refugees
A refugee may be detained or
expelled for reasons of national
security or public order except
that a
refugee shall not be expelled to
a country where the refugee has
reason to fear persecution.
Establishment of Refugee Board
4. Establishment and membership
of the Refugee Board
(1) There is hereby established
a Board to be known as the
Refugee Board.
(2) The Board shall consist of
(a) the chairman,
(b) one representative each of
(i) the Ministry of the Interior
not below the rank of a
Director,
(ii) the Ministry of Foreign
Affairs not below the rank of a
Director,
(iii)
the Immigration Service not
below the rank of an
Assistant-Director of
Immigration,
(c) the Inspector-General of
Police or the representative of
the Inspector not below the rank
of
an Assistant Commissioner of
Police,
(d) omitted,2(2)
(e) one representative each of
(i) the Ministry of Employment,
Youth and Social Welfare not
below the rank of a
Director,
(ii) the Bureau of National
Investigation with the
equivalent rank of
an Assistant
Commissioner of Police,
(iii) the Ministry of Justice
not below the rank of a
Principal State Attorney,
(iv) the Ministry of Education
not below the rank of an
Assistant Director of Education,
(v) the National Mobilisation
Programme not below the rank of
a Director, and
(f) one representative of the
Office of the United Nations
High Commissioner for Refugees
in
Ghana who shall participate in
deliberations of the Board as an
observer.
5. The functions of the Board
The functions of the Board are
to
(a) receive and consider
applications for refugee status;
(b) recognise a person as a
refugee or a group of persons as
refugees, for the purposes of
this
Act;
(c) register, and keep a
register of, persons recognised
as refugees under this Act;
(d) seek co-operation with
non-governmental organisations
on matters relating to refugees;
(e) assist in seeking employment
or education for refugees and
members of their families;
(f) endeavour to ensure the
provision of adequate
facilities, advice and services
for the reception
and care of refugees in Ghana;
(g) administer and manage the
Refugee Fund established under
this Act;
(h) advise the Minister on
matters relating to refugees;
(i) perform all functions
conferred upon it under this
Act; and
(j) perform any other function
that may be assigned to it by
the Minister.
6. Meetings of the Board
(1) The Board shall meet at
least once every two months, at
the times and at the places
determined by
the chairman.
(2) The chairman shall preside
at the meetings of the Board and
in the absence of the chairman,
the
members present shall elect one
of their number to preside.
(3) Six members of the Board
constitute a quorum at a meeting
of the Board.
(4) Questions proposed at
meetings of the Board shall be
determined by a simple majority
of the
members present and voting and
in the event of an equality of
votes the chairman or the person
presiding
shall have a casting vote.
(5) The validity of the
proceedings of the Board shall
not be affected by a vacancy
among its
members or by a defect in the
appointment of a member.
(6) The Board may co-opt a
person to act as an adviser or
assist it at any of its meetings
but a co-opted
person is not entitled to vote
on a matter before the Board.
(7) Except as otherwise provided
in this section the Board shall
regulate its own procedure for
its
meetings.
7. Committees of the Board
(1) The Board may appoint the
committees it considers
necessary to assist it in the
performance of its
functions.
(2) A committee of the Board may
consist of members of the Board
or non-members or both but the
committee shall have as its
chairman a member of the Board.
Procedure for Application and
Grant of Refugee Status, Appeals
8. Application for refugee
status
(1) A person who is within the
boundaries of the Republic,
whether that person entered
lawfully or
unlawfully who wishes to remain
in the Republic as a refugee
within the meaning of this Act,
shall within
fourteen days of the entry into
the Republic or a further period
that the Board may allow, make
an
application for recognition as a
refugee to the Board through the
nearest immigration officer at
the point
of entry, through an immigration
officer, a police officer or
through the office of the United
Nations High
Commissioner for Refugees in
Ghana.
(2) The officer through whom or
the office through which the
application is made shall within
seven
days of the receipt of the
application, forward the
application, together with the
documents or any other
information which the applicant
is able to provide in support of
the application to the Board.
(3) The Board shall consider
each application referred to it
within thirty days of the
receipt of the
application and shall within the
thirty days or thereafter make
an inquiry or investigation as
the Board
thinks necessary into the
application and may for the
purpose of its investigation,
invite the applicant to
appear before it.
(4) After its investigation, the
Board may recognise or refuse to
recognise the applicant as a
refugee;
and shall notify the applicant
of its decision in writing.
9. Appeal on refusal to grant
refugee status
(1) A person who is aggrieved by
a refusal of the Board to grant
that person a refugee status,
may
within thirty days of being
notified of the refusal, appeal
in writing to the Minister.
(2) Where an appeal is made to
the Minister under subsection
(1), the Minister may confirm or
reverse
the decision of the Board and
shall in writing notify the
applicant of the decision on the
matter.
(3) Before reaching a decision
on an appeal under this section,
the Minister may do all or any
of the
following:
(a) invite the representative in
Ghana of the United Nations High
Commissioner for Refugees to
make oral or written
representation on the matter;
(b) refer the matter back to the
Board for further inquiry and
investigation to be made;
(c) make any further inquiry and
investigation into the matter
that the Minister thinks
necessary.
(4) While awaiting the final
decision of the Board, the
applicant shall be allowed to
remain in the
country.
10. Residence in the Republic
pending recognition
(1) Despite the provisions of
any other law, a person who has
applied for recognition as a
refugee, and
each member of that person’s
family shall have the right to
remain within the Republic
(a) until that person has been
recognised as a refugee,
(b) in the event of the
application being unsuccessful,
until the applicant has had the
opportunity
to exhaust the right of appeal
under section 9, or
(c) where an appeal has been
dismissed, until the applicant
has been allowed a reasonable
time
not exceeding three months, to
seek admission to a country of
the person’s choice.
(2) The Minister may on an
application made to the Minister
by the person concerned, extend
the
period referred to in subsection
(1) (c) where the Minister is
satisfied that there is a
reasonable likelihood
of that person being admitted to
a country of that person’s
choice within the extended
period.
Rights and Duties of Refugees
11. Rights and duties of
refugees
(1) A person granted refugee
status in the Republic is
entitled to the rights and is
subject to the duties
specified in
(a) the articles of the United
Nations Convention relating to
the Status of Refugees of 1951
set
out in Part One of the Schedule;
(b) the Protocol Relating to the
Status of Refugees of 1967 set
out in Part Two of the Schedule;
and
(c) the Organisation of African
Unity Convention Governing the
Specific Aspects of Refugee
Problems in Africa set out in
Part Three of the Schedule.
(2) A person who has been
granted a refugee status under
this Act and the members of the
family
shall, subject to the provisions
of this Act be
(a) issued with identity cards
in the prescribed form,
(b) issued with a residence
permit,
(c) issued with the United
Nations Travel Document where
appropriate, and
(d) subject to all the laws in
force in the Republic.
12. Further provisions relating
to family members of recognised
refugees
(1) A member of the family of a
person granted refugee status in
the Republic shall, subject to
the
provisions of this Act, be
permitted to remain in the
Republic for as long as the
refugee is permitted to
remain in the Republic and shall
be entitled to the same benefits
and rights as the refugee.
(2) Where a member of the family
of the refugee is within the
Republic by virtue of subsection
(1)
and the member ceases to be a
family member by reason of
marriage, attainment of age of
majority or the
cessation of the dependence on
the refugee, the member shall be
permitted to continue to remain
in the
Republic.
(3) On the death of the person
with refugee status or on that
person’s divorce or legal
separation from
a spouse, a person who
immediately before the death,
divorce or legal separation was
within the Republic
by virtue of this section as a
member of the family of the
refugee shall be permitted to
continue to remain
in the Republic.
(4) A person who has been
permitted to remain in the
Republic by virtue of
subsections (2) and (3)
may apply for a refugee status.
13. Designated areas for
refugees
The Minister may, by notice in
the Gazette or by any other
means appropriate, designate
places and
areas in the Republic where
(a) persons with refugee status,
(b) persons who have applied
under this Act for refugee
status, and
(c) members of the families of
persons referred to in
paragraphs (a) and (b),
or any class of refugees shall
live.
14. Naturalisation
Subject to the relevant laws and
regulations relating to
naturalisation, the Board may
assist a refugee
who has satisfied the conditions
applicable to the acquisition of
Ghanaian nationality to acquire
Ghanaian
nationality.
15. Withdrawal of refugee status
(1) The Board may withdraw the
recognition where the Board
considers that there are
reasonable
grounds for believing that a
person who has been recognised
as a refugee
(a) should not have been so
recognised, or
(b) has ceased to qualify as a
refugee for the purposes of this
Act.
(2) A withdrawal of refugee
status shall be communicated in
writing to the person concerned.
(3) A person aggrieved by a
decision of the Board to
withdraw the recognition as a
refugee, may
within fourteen days of being
notified of the withdrawal
appeal in writing to the
Minister.3(3)
(4) The Minister may before
reaching a decision on an appeal
under this section, do all or
any of the
following:
(a) invite the representative in
the Republic of the office of
the United Nations High
Commissioner for Refugees to
make oral or written
representation in the matter,
(b) refer the matter back to the
Board for further investigation,
(c) make any further inquiry and
investigation that the Minister
thinks fit into the matter.
16. Effect of withdrawal of
recognition
(1) Where the Board has by
virtue of section 15 withdrawn
the recognition of a person as a
refugee,
that person shall cease to be a
refugee, and the protection
granted to members of that
person’s family,
shall cease with effect from
(a) fourteen days after the date
on which the Board notified the
person concerned of the
withdrawal of recognition, or
(b) where an appeal has been
lodged with the Minister under
subsection (3) of section 15,
the
date on which the Minister
notifies the refugee confirming
the decision of the Board.
(2) A member of the family who
may be affected by this section
may apply for refugee status.
17. Cessation of refugee status
A person shall cease to be a
refugee for the purposes of this
Act if that person
(a) voluntarily re-avails the
protection of the country of
that person’s nationality;
(b) becomes a Ghanaian citizen
or acquires the nationality of
another country and enjoys the
protection of the country of the
new nationality;
(c) voluntarily re-establishes
in the country which that person
left, or outside which that
person
remained owing to that person’s
fear of persecution;
(d) can no longer, because of
the circumstances in connection
with which that person was
granted a refugee status have
ceased to exist, continue to
refuse to accept the protection
of
that person’s country of
nationality; except that this
paragraph shall not apply to a
person
who satisfied the Board that
that person has compelling
reasons arising out of previous
persecution, for refusing to
accept the protection of that
person’s country of nationality
or
refusing to return to the
country of habitual residence;
or
(e) refugee status is withdrawn.
Miscellaneous
18. Establishment of Refugee
Fund
(1) There is hereby established
a fund to be known as the
Refugee Fund.
(2) The sources of the Refugee
Fund are,
(a) contributions from the
Government,
(b) contributions from local and
international organisations,
(c) contributions from foreign
governments,
(d) moneys realised from
projects of the Fund, and
(e) contributions from any other
sources.
19. Objects of the Fund
(1) The Refugee Fund shall be
used for the
(a) provision of relief aid for
refugees,
(b) establishment of settlement
projects for refugees, and
(c) funding of any other
purposes relating to refugees as
may be determined by the Board.
(2) The applications for grants
from the Refugee Fund for any
purposes shall be submitted to
the
Board for its consideration and
approval.
20. Bank account
(1) The moneys received for the
Fund shall be deposited in the
bank accounts authorised by the
Accountant-General and shall be
operated by the Board.
(2) The payments from the bank
account specified in subsection
(1) shall be made on the
authority of
the Board for the purposes
specified in section 19.
21. Annual report of the Board
The Board shall submit to the
Minister, not later than three
months after the end of each
year, a report
on its activities during that
preceding year.
22. Audit
(1) The books and account of the
Board shall be audited each year
by the Auditor-General.
(2) The Auditor-General shall
submit a report on the audit
under this section to the Board
within six
months after the end of the year
to which the report relates.4(4)
23. Staff for the Board
The Minister shall provide the
Board with the services of the
staff required by the Board for
the
performance of its functions.
24. Offences relating to false
information and penalty
A refugee or person claiming to
be a refugee who
(a) makes a false statement,
return or representation to an
authorised officer or any other
person
lawfully performing a function
under this Act,
(b) refuses to produce to an
authorised officer or that other
person a document or to furnish
that
officer or that other person
with an information reasonably
required for the purposes of
this
Act,
(c) obstructs a person in the
performance of functions under
this Act, or
(d) alters a certificate or
document issued or made under
this Act,
commits an offence and is liable
on conviction to a fine not
exceeding twenty-five penalty
units or to a
term of imprisonment not
exceeding one month or to both
the fine and the imprisonment.
25. Regulations
(1) The Minister may, on the
advice of the Board, by
legislative instrument, make
Regulations for the
effective implementation of this
Act.
(2)
Regulations made under
subsection (1) may provide for
(a) the procedure for the
consideration of applications
for grant of refugee status;
(b) method of appeal;
(c) the issue of identification
and travel documents to refugees
and their families; and
(d) forms to be used for
application for grant of refugee
status and for other purposes of
this Act.
26. Interpretation
(1)
In this Act, unless the context
otherwise requires,
“Auditor-General” includes an
auditor appointed by the
Auditor-General;
“authorised officer” means an
immigration officer, a police
officer or a public officer
authorised
by the Minister to implement any
provision of this Act;
“Board” means the Board
established under section 4;
“country of nationality” in
relation to a person who has
more than one nationality, means
each of
the countries of which that
person is a national;
“member of family” in relation
to a refugee means
(a) a spouse of the refugee,
(b) an unmarried child of the
refugee under the age of
eighteen years, or
(c) any other person who is
related to the refugee by blood
or marriage and who by reason of
old
age, infirmity or minority is
dependent on the refugee;
“Minister” means Minister
responsible for the Interior;
“refugee” means a person who
(a) falls within the definition
provided in,
(i)
Article 1 of the 1951 United
Nations Convention set out in
Part One of the Schedule;
or
(ii)
Article 1 of the 1967 Protocol
Relating to the Status of
Refugee, set out in Part Two of
the Schedule; or
(iii)
Article 1 of the 1969
Organisation of African Unity
Convention Governing the
Specific Aspects of Refugee
Problems in Africa set out in
Part Three of the Schedule;
or
(b) belongs to a class of
persons declared by the Minister
as refugees.
(2)
A person shall not be considered
to be a refugee under this Act
(a) when there are serious
reasons to believe that, that
person has committed a crime
against
peace, a war crime or a crime
against humanity, as defined in
an international instrument to
which Ghana is a party and which
has been drawn up to make
provisions in respect of those
crimes; or
(b) if that person has been
guilty of acts contrary to the
purposes and principles of the
Organisation of African Unity.
27.
Modification of the Aliens Act
The Immigration Act, 2000 (Act
573), applies with the
modifications that are necessary
to give full
effect to this Act.
Schedule
UN CONVENTION RELATING TO THE
STATUS OF REFUGEES
[Section 11 (a)]
DONE AT GENEVA ON 28 JULY, 1951
E27
Entry into force: 22 April 1954,
in accordance with Article 43
Text: United Nations Treaty
Series No. 2545, Vol. 189, p.
137
PART ONE
CHAPTER ONE
Preamble
The High Contracting Parties
Considering that the Charter of
the United Nations and the
Universal Declaration of Human
Rights
approved on 10 December, 1948 by
the General Assembly have
affirmed the principle that
human beings
shall enjoy fundamental rights
and freedoms without
discrimination,
Considering that the United
Nations has, on various
occasions, manifested its
profound concern for
refugees and endeavoured to
assure refugees the widest
possible exercise of these
fundamental rights and
freedoms,
Considering that it is desirable
to revise and consolidate
previous international
agreements relating to
the status of refugees and to
extend the scope of and the
protection accorded by such
instruments by
means of a new agreement,
Considering that the grant of
asylum may place unduly heavy
burdens on certain countries,
and that a
satisfactory solution of a
problem of which the United
Nations has recognised the
international scope and
nature cannot therefore be
achieved without international
co-operation,
Expressing the wish that all
States, recognising the social
and humanitarian nature of the
problem of
refugees, will do everything
within their power to prevent
this problem from becoming a
cause of tension
between States,
Noting that the United Nations
High Commissioner for Refugees
is charged with the task of
supervising international
conventions providing for the
protection of refugees, and
recognising that the
effective co-ordination of
measures taken to deal with this
problem will depend upon the
co-operation of
States with the High
Commissioner,
Have agreed as follows:
ARTICLE 1
DEFINITION OF THE TERM “REFUGEE”
A. For the purposes of the
present Convention, the term
“refugee” shall apply to any
person who
(1) Has been considered a
refugee under the Arrangements
of 12 May, 1926 and 30 June,
1928 or
under the Conventions of 28
October, 1933 and 10 February,
1938, the Protocol of 14
September, 1939 or
the Constitution of the
International Refugee
Organisation;
Decisions of non-eligibility
taken by the International
Refugee Organisation during the
period of its
activities shall not prevent the
status of refugee being accorded
to persons who fulfil the
conditions of
paragraph 2 of this section.
(2) As a result of events
occurring before 1 January, 1951
and owing to well-founded fear
of being
persecuted for reasons of race,
religion, nationality,
membership of a particular
social group or political
opinion, is outside the country
of his nationality and is unable
or, owing to such fear, is
unwilling to avail
himself of the protection of
that country; or who, not having
a nationality and being outside
the country of
his former habitual residence as
a result of such events, is
unable or, owing to such fear,
is unwilling to
return to it.
In the case of a person who has
more than one nationality, the
term “the country of his
nationality”
shall mean each of the countries
of which he is a national, and a
person shall not be deemed to be
lacking
the protection of the country of
his nationality if, without any
valid reason based on
well-founded fear, he
has not availed himself of the
protection of one of the
countries of which he is a
national.
B. (1) For the purposes of this
Convention, the words, “events
occurring before 1 January,
1951” in
Article 1, Section A, shall be
understood to mean either
(a) “events occurring in Europe
before 1 January, 1951”; or
(b) “events occurring in Europe
or elsewhere before 1 January,
1951”,
and each Contracting State shall
make a declaration at the time
of signature, ratification or
accession,
specifying which of these
meanings it applies for the
purpose of its obligations under
this Convention.
(2) Any Contracting State which
has adopted alternative (a) may
at any time extend its
obligations by
adopting alternative (b) by
means of a notification
addressed to the
Secretary-General of the United
Nations.
C. This Convention shall cease
to apply to any person falling
under the terms of section A if
(a) he has voluntarily
re-availed himself of the
protection of the country of his
nationality; or
(b) having lost his nationality,
he has voluntarily re-acquired
it; or
(c) he has acquired a new
nationality, and enjoys the
protection of the country of his
new
nationality; or
(d) he has voluntarily
re-established himself in the
country which he left or outside
which he
remained owing to fear of
persecution; or
(e) he can no longer, because
the circumstances in connection
with which he has been
recognised as a refugee have
ceased to exist, continue to
refuse to avail himself of the
protection of the country of his
nationality; or
(f) being a person who has no
nationality he is, because the
circumstances in connexion with
which he has been recognised as
a refugee have ceased to exist,
able to return to the country
of his former habitual
residence:
D. This Convention shall not
apply to persons who are at
present receiving from organs or
agencies of
the United Nations other than
the United Nations High
Commissioner for Refugees
protection or
assistance.
When such protection or
assistance has ceased for any
reason, without the position of
such persons
being definitively settled in
accordance with the relevant
resolutions adopted by the
General Assembly of
the United Nations, these
persons shall ipso facto be
entitled to the benefits of this
Convention.
E. This Convention shall not
apply to a person who is
recognised by the competent
authorities of the
country in which he has taken
residence as having the rights
and obligations which are
attached to the
possession of the nationality of
that country.
F. The provisions of this
Convention shall not apply to
any person with respect to whom
there are
serious reasons for considering
that
(a) he has committed a crime
against peace, a war crime, or a
crime against humanity, as
defined
in the international instruments
drawn up to make provision in
respect of such crimes;
(b) he has committed a serious
non-political crime outside the
country of refuge prior to his
admission to that country as a
refugee;
(c) he has been guilty of acts
contrary to the purposes and
principles of the United
Nations.
ARTICLE 2
GENERAL OBLIGATIONS
Every refugee has duties to the
country in which he finds
himself, which require in
particular that he
conforms to its laws and
regulations as well as to
measures taken for the
maintenance of public order.
ARTICLE 3
NON-DISCRIMINATION
The Contracting States shall
apply the provisions of this
Convention to refugees without
discrimination as to race,
religion or country of origin.
ARTICLE 4
RELIGION
The Contracting States shall
accord to refugees within their
territories treatment at least
as favourable
as that accorded to their
nationals with respect to
freedom to practise their
religion and freedom as regards
the religious education of their
children.
ARTICLE 5
RIGHTS GRANTED APART FROM THIS
CONVENTION
Nothing in this Convention shall
be deemed to impair any rights
and benefits granted by a
Contracting
State to refugees apart from
this Convention.
ARTICLE 6
THE TERM “IN THE SAME
CIRCUMSTANCES”
For the purpose of this
Convention, the term “in the
same circumstances” implies that
any
requirements (including
requirements as to length and
conditions of sojourn or
residence) which the
particular individual would have
to fulfil for the enjoyment of
the right in question, if he
were not a
refugee, must be fulfilled by
him, with the exception of
requirements which by their
nature, a refugee is
incapable of fulfilling.
ARTICLE 7
EXEMPTION FROM RECIPROCITY
1. Except where this Convention
contains more favourable
provisions, a Contracting State
shall
accord to refugees the same
treatment as is accorded to
aliens generally.
2. After a period of three
years’ residence, all refugees
shall enjoy exemption from
legislative
reciprocity in the territory of
the Contracting States.
3. Each Contracting State shall
continue to accord to refugees
the rights and benefits to which
they
were already entitled, in the
absence of reciprocity, at the
date of entry into force of this
Convention for
that State.
4. The Contracting States shall
consider favourably the
possibility of according to
refugees, in the
absence of reciprocity, rights
and benefits beyond those to
which they are entitled
according to
paragraphs 2 and 3, and to
extending exemption from
reciprocity to refugees who do
not fulfil the
conditions provided for in
paragraphs 2 and 3.
5. The provisions of paragraphs
2 and 3 apply both to the rights
and benefits referred to in
Articles 13,
18, 19, 21 and 22 of this
Convention and to rights and
benefits for which this
Convention does not
provide.
ARTICLE 8
EXEMPTION FROM EXCEPTIONAL
MEASURES
With regard to exceptional
measures which may be taken
against the person, property or
interests of
nationals of a foreign State,
the Contracting States shall not
apply such measures to a refugee
who is
formally a national of the said
State solely on account of such
nationality. Contracting States
which,
under their legislation, are
prevented from applying the
general principle expressed in
this Article, shall,
in appropriate cases, grant
exemptions in favour of such
refugees.
ARTICLE 9
PROVISIONAL MEASURES
Nothing in this Convention shall
prevent a Contracting State, in
time of war or other grave and
exceptional circumstances, from
taking provisionally measures
which it considers to be
essential to the
national security in the case of
a particular person, pending a
determination by the Contracting
State that
that person is in fact a refugee
and that the continuance of such
measures is necessary in his
case in the
interests of national security.
ARTICLE 10
CONTINUITY OF RESIDENCE
1. Where a refugee has been
forcibly displaced during the
Second World War and removed to
the
territory of a Contracting
State, and is resident there,
the period of such enforced
sojourn shall be
considered to have been lawful
residence within that territory.
2. Where a refugee has been
forcibly displaced during the
Second World War from the
territory of a
Contracting State and has, prior
to the date of entry into force
of this Convention, returned
there for the
purpose of taking up residence,
the period of residence before
and after such enforced
displacement shall
be regarded as one uninterrupted
period for any purposes for
which uninterrupted residence is
required.
ARTICLE 11
REFUGEE SEAMEN
In the case of refugees
regularly serving as crew
members on board a ship flying
the flag of a
Contracting State, that State
shall give sympathetic
consideration to their
establishment on its territory
and the issue of travel
documents to them or their
temporary admission to its
territory particularly with a
view to facilitating their
establishment in another
country.
CHAPTER TWO
JURIDICAL STATUS
ARTICLE 12
PERSONAL STATUS
1. The personal status of a
refugee shall be governed by the
law of the country of his
domicile or, if he
has no domicile, by the law of
the country of his residence.
2. Rights previously acquired by
a refugee and dependent on
personal status, more
particularly rights
attaching to marriage, shall be
respected by a Contracting
State, subject to compliance, if
this be
necessary, with the formalities
required by the law of that
State, provided that the right
in question is one
which would have been recognised
by the law of that State had he
not become a refugee.
ARTICLE 13
MOVABLE AND IMMOVABLE PROPERTY
The Contracting States shall
accord to a refugee treatment as
favourable as possible and, in
any event,
not less favourable than that
accorded to aliens generally in
the same circumstances, as
regards the
acquisition of movable and
immovable property and other
rights pertaining thereto, and
to leases and
other contracts relating to
movable and immovable property.
ARTICLE 14
ARTISTIC RIGHTS AND INDUSTRIAL
PROPERTY
In respect of the protection of
industrial property, such as
inventions, designs or models,
trade marks,
trade names, and of rights in
literary, artistic and
scientific works, a refugee
shall be accorded in the
country in which he has his
habitual residence the same
protection as is accorded to
nationals of that
country. In the territory of any
other Contracting State, he
shall be accorded the same
protection as is
accorded in that territory to
nationals of the country in
which he has his habitual
residence.
ARTICLE 15
RIGHTS OF ASSOCIATION
As regards non-political and
non-profit-making associations
and trade unions the Contracting
States
shall accord to refugees
lawfully staying in their
territory the most favourable
treatment accorded to
nationals of a foreign country,
in the same circumstances.
ARTICLE 16
ACCESS TO COURTS
1. A refugee shall have free
access to the courts of law on
the territory of all Contracting
States.
2. A refugee shall enjoy in the
Contracting State in which he
has his habitual residence the
same
treatment as a national in
matters pertaining to access to
the Courts, including legal
assistance and
exemption from cautio judicatum
solvi.
3. A refugee shall be accorded
in the matters referred to in
paragraph 2 in countries other
than that in
which he has his habitual
residence the treatment granted
to a national of the country of
his habitual
residence.
CHAPTER THREE
GAINFUL EMPLOYMENT
ARTICLE 17
WAGE-EARNING EMPLOYMENT
1. The Contracting State shall
accord to refugees lawfully
staying in their territory the
most
favourable treatment accorded to
nationals of a foreign country
in the same circumstances, as
regards the
right to engage in wage-earning
employment.
2. In any case, restrictive
measures imposed on aliens or
the employment of aliens for the
protection
of the national labour market
shall not be applied to a
refugee who was already exempt
from them at the
date of entry into force of this
Convention for the Contracting
State concerned, or who fulfils
one of the
following conditions
(a) he has completed three
years’ residence in the country;
(b) he has a spouse possessing
the nationality of the country
of residence. A refugee may not
invoke the benefits of this
provision if he has abandoned
his spouse;
(c) he has one or more children
possessing the nationality of
the country of residence.
3. The Contracting States shall
give sympathetic consideration
to assimilating the rights of
all
refugees with regard to
wage-earning employment to those
of nationals, and in particular
of those
refugees who have entered their
territory pursuant to programmes
of labour recruitment or under
immigration schemes.
ARTICLE 18
SELF-EMPLOYMENT
The Contracting States shall
accord to a refugee lawfully in
their territory treatment as
favourable as
possible and, in any event not
less favourable than that
accorded to aliens generally in
the same
circumstances, as regards the
right to engage on his own
account in agriculture,
industry, handicrafts and
commerce and to establish
commercial and industrial
companies.
ARTICLE 19
LIBERAL PROFESSIONS
1. Each Contracting State shall
accord to refugees lawfully
staying in their territory who
hold
diplomas recognised by the
competent authorities of that
State, and who are desirous of
practising a
liberal profession, treatment as
favourable as possible and, in
any event, not less favourable
than that
accorded to aliens generally in
the same circumstances.
2. The Contracting States, shall
use their best endeavours
consistently with their laws and
constitutions to secure the
settlement of such refugees in
the territories, other than the
metropolitan
territory, for whose
international relations they are
responsible.
CHAPTER FOUR
WELFARE
ARTICLE 20
RATIONING
Where a rationing system exists,
which applies to the population
at large and regulates the
general
distribution of products in
short supply, refugees shall be
accorded the same treatment as
nationals.
ARTICLE 21
HOUSING
As regards housing, the
Contracting States, in so far as
the matter is regulated by laws
or regulations
or is subject to the control of
public authorities, shall accord
to refugees lawfully staying in
their territory
treatment as favourable as
possible and, in any event, not
less favourable than that
accorded to aliens
generally in the same
circumstances.
ARTICLE 22
PUBLIC EDUCATION
1. The Contracting States shall
accord to refugees the same
treatment as is accorded to
nationals with
respect to elementary education.
2. The Contracting States shall
accord to refugees treatment as
favourable as possible, and, in
any
event, not less favourable than
that accorded to aliens
generally in the same
circumstances, with respect to
education other than elementary
education and, in particular, as
regards access to studies, the
recognition
of foreign school certificates,
diplomas and degrees, the
remission of fees and charges
and the award of
scholarships.
ARTICLE 23
PUBLIC RELIEF
The Contracting States shall
accord to refugees lawfully
staying in their territory the
same treatment
with respect to public relief
and assistance as is accorded to
their nationals.
ARTICLE 24
LABOUR LEGISLATION AND SOCIAL
SECURITY
1. The Contracting States shall
accord to refugees lawfully
staying in their territory the
same
treatment as is accorded to
nationals in respect of the
following matters:
(a) in so far as such matters
are governed by laws or
regulations or are subject to
the control of
administrative authorities:
remuneration, including family
allowances where these form part
of remuneration hours of work,
overtime arrangements, holidays
with pay, restrictions on
home work, minimum age of
employment, apprenticeship and
training, women’s work and
the work of young persons, and
the enjoyment of the benefits of
collective bargaining;
(b) social security (legal
provisions in respect of
employment injury, occupational
diseases,
maternity, sickness, disability,
old age, death, unemployment,
family responsibilities and any
other contingency which
according to national laws or
regulations, is covered by a
social
security scheme), subject to the
following limitations:
(i) there may be appropriate
arrangements for the maintenance
of acquired rights and rights
in course of acquisition;
(ii) national
laws or regulations of the
country of residence may
prescribe special
arrangements concerning benefits
or portions of benefits which
are payable wholly out
of public funds, and concerning
allowances paid to persons who
do not fulfil the
contribution conditions
prescribed for the award of a
normal pension.
2. The right to compensation for
the death of a refugee resulting
from employment injury or from
occupational disease shall not
be affected by the fact that the
residence of the beneficiary is
outside the
territory of the Contracting
States.
3. The Contracting States shall
extend to refugees the benefits
of agreements concluded between
them, or which may be concluded
between them in the future,
concerning the maintenance of
acquired
rights and rights in the process
of acquisition in regard to
social security, subject only to
the conditions
which apply to nationals of the
States signatory to the
agreements in question.
4. The Contracting States will
give sympathetic consideration
to extending to refugees so far
as
possible the benefits of similar
agreements which may at any time
be in force between such
Contracting
States and non-contracting
States.
CHAPTER FIVE
ADMINISTRATIVE MEASURES
ARTICLE 25
ADMINISTRATIVE ASSISTANCE
1. When the exercise of a right
by a refugee would normally
require the assistance of
authorities of a
foreign country to whom he
cannot have recourse, the
Contracting States in whose
territory he is residing
shall arrange that such
assistance be afforded him by
their own authorities or by an
international
authority.
2. The authority or authorities
mentioned in paragraph 1 shall
deliver or cause to be delivered
under
their supervision to refugees
such documents or certifications
as would normally be delivered
to aliens by
or through their national
authorities.
3. Documents or certifications
so delivered shall stand in the
stead of the official
instruments
delivered to aliens by or
through their national
authorities, and shall be given
credence in the absence of
proof to the contrary.
4. Subject to such exceptional
treatment as may be granted to
indigent persons, fees may be
charged
for the services mentioned
herein, but such fees shall be
moderate and commensurate with
those charged
to nationals for similar
services.
5. The provisions of this
Article shall be without
prejudice to Articles 27 and 28.
ARTICLE 26
FREEDOM OF MOVEMENT
Each Contracting State shall
accord to refugees lawfully in
its territory the right to
choose their place
of residence and to move freely
within its territory, subject to
any regulations applicable to
aliens
generally in the same
circumstances.
ARTICLE 27
IDENTITY PAPERS
The Contracting States shall
issue identity papers to any
refugee in their territory who
does not possess
a valid travel document.
ARTICLE 28
TRAVEL DOCUMENTS
1. The Contracting States shall
issue to refugees lawfully
staying in their territory
travel documents
for the purpose of travel
outside their territory unless
compelling reasons of national
security or public
order otherwise require, and the
provisions of the Schedule to
this Convention shall apply with
respect to
such documents. The Contracting
States may issue such a travel
document to any other refugee in
their
territory, they shall in
particular give sympathetic
consideration to the issue of
such a travel document to
refugees in their territory who
are unable to obtain a travel
document from the country of
their lawful
residence.
2. Travel documents issued to
refugees under previous
international agreements by
parties thereto
shall be recognised and treated
by the Contracting States in the
same way as if they had been
issued
pursuant to this article.
ARTICLE 29
FISCAL CHARGES
1. The Contracting States shall
not impose upon refugees duties,
charges or taxes, of any
description
whatsoever, other or higher than
those which are or may be levied
on their nationals in similar
situations.
2. Nothing in the above
paragraph shall prevent the
application to refugees of the
laws and regulations
concerning charges in respect of
the issue to aliens of
administrative documents
including identity papers.
ARTICLE 30
TRANSFER OF ASSETS
1. A Contracting State shall, in
conformity with its laws and
regulations, permit refugees to
transfer
assets which they have brought
into its territory, to another
country where they have been
admitted for the
purposes of resettlement.
2. A Contracting State shall
give sympathetic consideration
to the application of refugees
for
permission to transfer assets
wherever they may be and which
are necessary for their
resettlement in
another country to which they
have been admitted.
ARTICLE 31
REFUGEES UNLAWFULLY IN THE
COUNTRY OF REFUGE
1. The Contracting States shall
not impose penalties, on account
of their illegal entry or
presence, on
refugees, who, coming directly
from a territory where their
life or freedom was threatened
in the sense of
Article 1, enter or are present
in their territory without
authorisation, provided they
present themselves
without delay to the authorities
and show good cause for their
illegal entry or presence.
2. The Contracting States shall
not apply to the movements of
such refugees restrictions other
than
those which are necessary and
such restrictions shall only be
applied until their status in
the country is
regularised or they obtain
admission into another country.
The Contracting States shall
allow such
refugees a reasonable period and
all the necessary facilities to
obtain admission into another
country.
ARTICLE 32
EXPULSION
1. The Contracting States shall
not expel a refugee lawfully in
their territory save on grounds
of
national security or public
order.
2. The expulsion of such a
refugee shall be only in
pursuance of a decision reached
in accordance
with due process of law. Except
where compelling reasons of
national security otherwise
require, the
refugee shall be allowed to
submit evidence to clear
himself, and to appeal to and be
represented for the
purpose before competent
authority or a person or persons
specially designated by the
competent
authority.
3. The Contracting States shall
allow such a refugee a
reasonable period within which
to seek legal
admission into another country.
The Contracting States reserve
the right to apply during that
period such
internal measures as they may
deem necessary.
ARTICLE 33
PROHIBITION OF EXPULSION OR
RETURN
(“refoulement”)
1. No Contracting State shall
expel or return (“refouler”) a
refugee in any manner whatsoever
to the
frontiers of territories where
his life or freedom would be
threatened on account of his
race, religion,
nationality, membership of a
particular social group or
political opinion.
2. The benefit of the present
provision may not, however, be
claimed by a refugee whom there
are
reasonable grounds for regarding
as a danger to the security of
the country in which he is, or
who, having
been convicted by a final
judgment of particularly serious
crime, constitutes a danger to
the community to
that country.
ARTICLE 34
NATURALISATION
The Contracting States shall as
far as possible facilitate the
assimilation and naturalisation
of refugees.
They shall in particular make
every effort to expedite
naturalisation proceedings and
to reduce as far as
possible the charges and costs
of such proceedings.
CHAPTER SIX
EXECUTORY AND TRANSITORY
PROVISIONS
ARTICLE 35
CO-OPERATION OF THE NATIONAL
AUTHORITIES WITH THE UNITED
NATIONS
1. The Contracting States
undertake to co-operate with the
Office of the United Nations
High
Commissioner for Refugees, or
any other agency of the United
Nations which may succeed it, in
the
exercise of its functions, and
shall in particular facilitate
its duty of supervising the
application of the
provisions of this Convention.
2. In order to enable the Office
of the High Commissioner or any
other agency of the United
Nations
which may succeed it, to make
reports to the competent organs
of the United Nations, the
Contracting
States undertake to provide them
in the appropriate form with
information and statistical date
requested
concerning
(a) the condition of refugees;
(b) the implementation of this
Convention; and
(c) laws, regulations and
decrees which are, or may
hereafter be, in force relating
to refugees.
Travel Document
Paragraph 1
1. The travel document referred
to in Article 28 of this
Convention shall be similar to
the specimen
annexed hereto.
2. The documents shall be made
out in at least two languages,
one of which shall be English or
French.
Paragraph 2
Subject to the regulations
obtaining in the country of
issue, children may be included
in the travel
document of a parent or, in
exceptional circumstances, of
another adult refugee.
Paragraph 3
The fees charged for issue of
the document shall not exceed
the lowest scale of charges for
national
passports.
Paragraph 4
Save in special or exceptional
cases, the document shall be
made valid for the largest
possible number
of countries.
Paragraph 5
The documents shall have a
validity of either one or two
years at the discretion of the
issuing
authority.
Paragraph 6
1. The renewal or extension of
the validity of the document is
a matter for the authority which
issued
it, so long as the holder has
not established lawful residence
in another territory and resides
lawfully in
the territory of the said
authority. The issue of a new
document is, under the same
conditions, a matter for
the authority which issued the
formal document.
2. Diplomatic or consular
authorities, specially
authorised for the purpose,
shall be empowered to
extend, for a period not
exceeding six months, the
validity of travel documents
issued by their
Governments.
3. The Contracting States shall
give sympathetic consideration
to renewing or extending the
validity
of travel documents or issuing
new documents to refugees no
longer lawfully resident in
their territory
who are unable to obtain a
travel document from the country
of their lawful residence.
Paragraph 7
The Contracting States shall
recognise the validity of the
documents issued in accordance
with the
provisions of Article 28 of this
Convention.
Paragraph 8
The competent authorities of the
country to which the refugee
desires to proceed shall, if
they are
prepared to admit him and if a
visa is required, affix a visa
on the document of which he is
the holder.
Paragraph 9
1. The Contracting States
undertake to issue transit visas
to refugees who have obtained
visas for a
territory of final destination.
2. The issue of such visas may
be refused on grounds which
would justify refusal of a visa
to any
alien.
Paragraph 10
The fees for the issue of exit,
entry or transit visas shall not
exceed the lowest scale of
charges for
visas on foreign passports.
Paragraph 11
When a refugee has lawfully
taken up residence in the
territory of another Contracting
State, the
responsibility for the issue of
a new document, under the terms
and conditions of Article 28,
shall be that
of the competent authority of
that territory, to which the
refugee shall be entitled to
apply.
Paragraph 12
The authority issuing a new
document shall withdraw the old
document and shall return it to
the
country of issue, if it is
stated in the document that it
should be so returned; otherwise
it shall withdraw
and cancel the document.
Paragraph 13
1. Each Contracting State
undertakes that the holder of a
travel document issued by it in
accordance
with Article 28 of this
Convention shall be re-admitted
to its territory at any time
during the period of its
validity.
2. Subject to the provisions of
the preceding subparagraph, a
Contracting State may require
the holder
of the document to comply with
such formalities as may be
prescribed in regard to exit
from or return to
its territory.
3. The Contracting States
reserve the right, in
exceptional cases, or in cases
where the refugee’s stay
is authorised for a specific
period, when issuing the
document, to limit the period
during which the
refugee may return to a period
of not less than three months.
Paragraph 14
Subject only to the terms of
paragraph 13, the provisions of
this Schedule in no way affect
the laws
and regulations governing the
conditions of admission to,
transit through, residence and
establishment in,
and departure from, the
territories of the Contracting
States.
Paragraph 15
Neither the issue of the
document nor the entries made
thereon determine or affect the
status of the
holder, particular as regards
nationality.
Paragraph 16
The issue of the document does
not in any way entitle the
holder to the protection of the
diplomatic or
consular authorities of the
country of issue, and does not
confer on these authorities a
right of protection.
ANNEX
SPECIMEN TRAVEL DOCUMENT
The document will be in booklet
from (approximately 15 x 10
centimetres).
It is recommended that it be so
printed that any erasure or
alteration by chemical or other
means can be
readily detected, and that the
words “Convention of 28 July,
1951” be printed in continuous
repetition on
each page, in the language of
the issuing country.
(Cover of booklet)
TRAVEL DOCUMENT
(Convention of 28 July, 1951)
No.
................................................
(1)
TRAVEL DOCUMENT
(Convention of 28 July, 1951)
This document expires on
..............................................................................................................
unless its validity is extended
or renewed.
Name
...............................................................................................................................
..............
Forename(s)
...............................................................................................................................
....
Accompanied by
....................................................................................................child
(children)
1. This document is issued
solely with a view to providing
the holder with a travel
document
which can serve in lieu of a
national passport. It is without
prejudice to and in no way
affects
the holder’s nationality.
y
2. The holder is authorised to
return to
............................................................................................
(state here the country whose
authorities are issuing the
document) on or before
........................
unless some later date is
hereafter specified.
(This period during which the
holder is allowed to return must
not be less than three months).
3. Should the holder take up
residence in a country other
than that which issued the
present
document, he must, if he wishes
to travel again, apply to the
competent authorities of his
country of residence for a new
document. [The old travel
document shall be withdrawn by
the
authority issuing the new
document and returned to the
authority which issued it.]*
(This document contains
.................... pages
exclusive of cover).
*The sentence in brackets to be
inserted by Governments which so
desire.
2. The holder is authorised to
return to
............................................................................................
(state here the country whose
authorities are issuing the
document) on or before
........................
unless some later date is
hereafter specified.
(This period during which the
holder is allowed to return must
not be less than three months).
3. Should the holder take up
residence in a country other
than that which issued the
present
document, he must, if he wishes
to travel again, apply to the
competent authorities of his
country of residence for a new
document. [The old travel
document shall be withdrawn by
the
authority issuing the new
document and returned to the
authority which issued it.]*
(This document contains
.................... pages
exclusive of cover).
*The sentence in brackets to be
inserted by Governments which so
desire.
(2)
Place and date of birth
........................................................................................
Occupation
..........................................................................................................
Present residence
................................................................................................
*Maiden name and forename(s) of
wife
............................................................................................................................
*Name and forename(s) of husband
..................................................................
............................................................................................................................
Description
Height
......................................................................................................
Hair
..........................................................................................................
Colour of eyes
..........................................................................................
Nose
........................................................................................................
Shape of face
..........................................................................................
Complexion
............................................................................................
Special peculiarities
................................................................................
Children accompanying holder
Name Forename(s) Place and date
of
birth
Sex
....................................
......................................
....................................
................................
....................................
......................................
....................................
................................
....................................
......................................
....................................
................................
....................................
......................................
....................................
................................
*Strike out whichever does not
apply.
(This document contains
........................ pages,
exclusive of cover).
(3)
Photograph of holder and stamp
of issuing authority
Finger-prints of holder (if
required)
gp p g y g p ( q )
Signature of holder
............................................................................................
(This document contains
........................................
pages, exclusive of cover).
Signature of holder
............................................................................................
(This document contains
........................................
pages, exclusive of cover).
(4)
1. This document is valid for
the following countries:
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
2. Document or documents on the
basis of which the present
document is issued.
............................................................................................................................
............................................................................................................................
............................................................................................................................
Issued at
....................................................
Date
..........................................................
..............................................................................
Signature and stamp of authority
issuing the
document
Fee paid:
............................................................................................................
(This document contains
........................................
pages, exclusive of cover).
(5)
Extension or renewal of validity
Fee paid:
....................................................
From
......................................................................
To
..........................................................................
Done at
........................................................
Date
........................................................................
..............................................................................
Signature and stamp of authority
extending or
renewing the validity of the
document
Extension or renewal of validity
Fee paid:
....................................................
From
......................................................................
To
..........................................................................
Done at
........................................................
Date
........................................................................
..............................................................................
Signature and stamp of authority
extending or
renewing the validity of the
document
(This document contains
........................................
pages, exclusive of cover).
(6)
Extension or renewal of validity
Fee paid:
....................................................
From
......................................................................
To
..........................................................................
Done at
........................................................
Date
........................................................................
..............................................................................
Signature and stamp of authority
extending or
renewing the validity of the
document
Extension or renewal of validity
Fee paid:
....................................................
From
......................................................................
To
..........................................................................
Done at
........................................................
Date
........................................................................
..............................................................................
Signature and stamp of authority
extending or
renewing the validity of the
document
(This document contains
....................................
pages, exclusive of cover).
(7-32)
Visas
The name of the holder of the
document must be repeated in
each visa.
(This document contains
........................................
pages, exclusive of cover).
PART TWO
UN PROTOCOL RELATING TO THE
STATUS OF REFUGEES OF
31 JANUARY, 1967
[Section 11 (b)]
Entry into force: 4th October,
1967, in accordance with Article
VIII
Text: United Nations Treaty
Series No. 8791, Vol. 606, p.
267
The States Parties to the
present Protocol
Considering that the Convention
relating to the Status of
Refugees done at Geneva on 28th
July, 1951
(hereinafter referred to as the
Convention) covers only those
persons who have become refugees
as a
result of events occurring
before 1 January, 1951,
Considering that new refugee
situations have arisen since the
Convention was adopted and that
the
refugees concerned may therefore
not fall within the scope of the
Convention,
Considering that it is desirable
that equal status should be
enjoyed by all refugees covered
by the
definition in the Convention
irrespective of the dateline 1
January, 1951,
Have agreed as follows:
ARTICLE I
GENERAL PROVISIONS
1. The States Parties to the
present Protocol undertake to
apply Articles 2 to 34 inclusive
of the
Convention to refugees as
hereinafter defined.
2. For the purpose of the
present Protocol, the term
“refugee” shall, except as
regards the application
of paragraph 3 of this Article,
mean any person within the
definition of Article 1 of the
Convention as if
the words “As a result of events
occurring before 1 January, 1951
and ” and the words “ as a
result of such events”, in
Article 1A (2) were omitted.
3. The present Protocol shall be
applied by the States Parties
hereto without any geographic
limitation, save that existing
declarations made by States
already Parties to the
Convention in accordance
with Article 1B (1) (a) of the
Convention, shall, unless
extended under Article 1B (2)
thereof, apply also
under the present Protocol.
ARTICLE II
CO-OPERATION OF THE NATIONAL
AUTHORITIES WITH THE UNITED
NATIONS
1. The States Parties to the
present Protocol undertake to
co-operate with the Office of
the United
Nations High Commissioner for
Refugees, or any other agency of
the United Nations which may
succeed
it, in the exercise of its
functions, and shall in
particular facilitate its duty
of supervising the application
of
the provisions of the present
Protocol.
2. In order to enable the Office
of the High Commissioner, or any
other agency of the United
Nations
which may succeed it, to make
reports to the competent organs
of the United Nations, the
States Parties to
the present Protocol undertake
to provide them with the
information and statistical data
requested, in the
appropriate form, concerning
(a) the condition of refugees;
(b) the implementation of the
present Protocol;
(c) laws, regulations and
decrees which are, or may
hereafter be, in force relating
to refugees.
ARTICLE III
INFORMATION ON NATIONAL
LEGISLATION
The States Parties to the
present Protocol shall
communicate to the
Secretary-General of the United
Nations the laws and regulations
which they may adopt to ensure
the application of the present
Protocol.
ARTICLE IV
SETTLEMENT OF DISPUTES
Any dispute between States
Parties to the present Protocol
which relates to its
interpretation or
application and which cannot be
settled by other means shall be
referred to the International
Court of
Justice at the request of any
one of the parties to the
dispute.
ARTICLE V
ACCESSION
The present Protocol shall be
open for accession on behalf of
all States Parties to the
Convention and
of any other State Member of the
United Nations or member of any
of the specialised agencies or
to
which an invitation to accede
may have been addressed by the
General Assembly of the United
Nations.
Accession shall be effected by
the deposit of an instrument of
accession with the
Secretary-General of the
United Nations.
ARTICLE VI
RESERVATIONS AND DECLARATIONS
1. At the time of accession, any
State may make reservations in
respect of Article IV of the
present
Protocol and in respect of the
application in accordance with
Article I of the present
Protocol of any
provisions of the Convention
other than those contained in
Articles 1, 3, 4, 16 (1) and 33
thereof,
provided that in the case of a
State Party to the Convention
reservations made under this
Article shall not
extend to refugees in respect of
whom the Convention applies.
2. Reservations made by States
Parties to the Convention in
accordance with Article 42
thereof shall,
unless withdrawn, be applicable
in relation to their obligations
under the present Protocol.
3. Any State making a
reservation in accordance with
paragraph 1 of this Article may
at any time
withdraw such reservation by a
communication to that effect
addressed to the
Secretary-General of the
United Nations.
4. Declarations made under
Article 40, paragraphs, 1 and 2,
of the Convention by a State
Party thereto
which accedes to the present
Protocol shall be deemed to
apply in respect of the present
Protocol unless
upon accession a notification to
the contrary is addressed by the
State Party concerned to the
Secretary-General of the United
Nations. The provisions of
Article 40, paragraphs 2 and 3,
and of Article
44, paragraph 3, of the
Convention shall be deemed to
apply mutatis mutandis to the
present Protocol.
ARTICLE VII
DENUNCIATION
1. Any State Party hereto may
denounce this Protocol at any
time by a notification addressed
to the
Secretary-General of the United
Nations.
2. Such denunciation shall take
effect for the State Party
concerned one year from the date
on which it
is received by the
Secretary-General of the United
Nations.
ARTICLE VIII
NOTIFICATIONS BY THE
SECRETARY-GENERAL OF THE UNITED
NATIONS
The Secretary-General of the
United Nations shall inform the
States referred to in Article V
above of
the date of entry into force,
accessions, reservations and
withdrawals of reservations to
and denunciations
of the present Protocol, and of
declarations and notifications
relating hereto.
ARTICLE X
DEPOSIT IN THE ARCHIVES OF THE
SECRETARIAT OF THE UNITED
NATIONS
A copy of the present Protocol,
of which the Chinese, English,
French, Russian and Spanish
texts are
equally authentic, signed by the
President of the General
Assembly and by the
Secretary-General of the
United Nations, shall be
deposited in the archives of the
Secretariat of the United
Nations. The
Secretary-General will transmit
certified copies thereof to all
States Members of the United
Nations and
to the other States referred to
in Article V above.
APPENDIX
GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 2198
(XXI)
Protocol Relating to the Status
of Refugees
The General Assembly,
Considering that the Convention
relating to the Status of
Refugees, signed at Geneva on 28
July, 1951
covers only those persons who
have become refugees as a result
of events occurring before 1
January,
1951,
Considering that new refugee
situations have arisen since the
Convention was adopted and that
the
refugees concerned may therefore
not fall within the scope of the
Convention,
Considering that it is desirable
that equal status should be
enjoyed by all refugees covered
by the
definition in the Convention,
irrespective of the date-line of
1 January, 1951,
Taking note of the
recommendation of the Executive
Committee of the Programme of
the United
Nations High Commissioner for
Refugees that the draft Protocol
relating to the Status of
Refugees should
be submitted to the General
Assembly after consideration by
the Economic and Social Council,
in order
that the Secretary-General might
be authorised to open the
Protocol for accession by
Governments within
the shortest possible time,
Considering that the Economic
and Social Council, in its
resolution 1186 (XLI) of 18
November,
1966, took note with approval of
the draft Protocol contained in
the addendum to the report of
the United
Nations High Commissioner for
Refugees and concerning measures
to extend the personal scope of
the
Convention and transmitted the
addendum to the General
Assembly.
1. Takes note of the Protocol
relating to the Status of
Refugees, the text of which is
contained in the
addendum to the report of the
United Nations High Commissioner
for Refugees.
2. Requests the
Secretary-General to transmit
the text of the Protocol to the
States mentioned in
Article V thereof, with a view
to enabling them to accede to
the Protocol.
1495th plenary meeting, 16
December, 1966.
PART THREE
OAU CONVENTION GOVERNING THE
SPECIFIC ASPECTS OF REFUGEE
PROBLEMS IN
AFRICA
[Section 11 (c)]
Adopted by the Assembly of Heads
of State and Government at its
Sixth Ordinary Session (Addis
Ababa, 10 September, 1969).
Entry into Force: 20 June, 1974,
in accordance with Article XI.
Text: United Nations Treaty
Series No. 14691.
PREAMBLE
We, the Heads of State and
Government assembled in the city
of Addis Ababa, from 6–10
September,
1969.
1. Noting with concern the
constantly increasing numbers of
refugees in Africa and desirous
of
finding ways and means of
alleviating their misery and
suffering as well as providing
them with a better
life and future,
2. Recognising the need for and
essentially humanitarian
approach towards solving the
problems of
refugees,
3. Aware, however, that refugee
problems are a source of
friction among many Member
States, and
desirous of eliminating the
source of such discord,
4. Anxious to make a distinction
between a refugee who seeks a
peaceful and normal life and a
person
fleeing his country for the sole
purpose of fomenting subversion
from outside,
5. Determined that the
activities of such subversive
elements should be discouraged,
in accordance
with the Declaration on the
Problem of Subversion and
Resolution on the Problem of
Refugees adopted at
Accra in 1965,
6. Bearing in mind that the
Charter of the United Nations
and the Universal Declaration of
Human
Rights have affirmed the
principle that human beings
shall enjoy fundamental rights
and freedoms
without discrimination,
7. Recalling Resolution 2312
(XXII) of 14 December, 1967 of
the United Nations General
Assembly,
relating to the Declaration on
Territorial Asylum,
8. Convinced that all the
problems of our continent must
be solved in the spirit of the
Chapter of the
Organisation of African Unity
and in the African context,
9. Recognising that the United
Nations Convention of 28 July,
1951, as modified by the
Protocol of
31 January, 1967, constitutes
the basic and universal
instrument relating to the
status of refugees and
reflects the deep concern of
States for refugees and their
desire to establish common
standards for their
treatment,
10. Recalling Resolutions 26 and
104 of the OAU Assemblies of
Heads of State and Government,
calling upon Member States of
the Organisation who had not
already done so to accede to the
United
Nations Convention of 1951 and
to the Protocol of 1967 relating
to the Status of Refugees, and
meanwhile to apply their
provisions to refugees in
Africa,
11. Convinced that the
efficiency of the measures
recommended by the present
Convention to solve
the problems of refugees in
Africa necessitates close and
continuous collaboration between
the
Organisation of African Unity
and the Office of the United
Nations High Commissioner for
Refugees.
Have agreed as follows:
ARTICLE I
DEFINITION OF THE TERM “REFUGEE”
1. For the purposes of this
Convention the term “refugee”
shall mean every person who,
owing to
well-founded fear of being
persecuted for reasons of race,
religion, nationality,
membership of a
particular social group or
political opinion, is outside
the country of his nationality
and is unable or,
owing to such fear, is unwilling
to avail himself of the
protection of that country, or
who, not having a
nationality and being outside
the country of his former
habitual residence as a result
of such events is
unable or owing to such fear, is
unwilling to return to it.
2. The term “refugee” shall also
apply to every person who owing
to external aggression,
occupation,
foreign domination or events
seriously disturbing public
order in either part or the
whole of his country of
origin or nationality, is
compelled to leave his place of
habitual residence in order to
seek refuge in
another place outside his
country of origin or
nationality.
3. In the case of a person who
has several nationalities, the
term “a country of which he is a
national” shall mean each of the
countries of which he is a
national, and a person shall not
be deemed to
be lacking the protection of the
country of which he is a
national if, without any valid
reason based on
well-founded fear, he has not
availed himself of the
protection of one of the
countries of which he is a
national.
4. This Convention shall cease
to apply to any refugee if
(a) he has voluntarily
re-availed himself of the
protection of the country of his
nationality; or
(b) having lost his nationality,
he has voluntarily re-acquired
it; or
(c) he has acquired a new
nationality, and enjoys the
protection of the country of his
new
nationality; or
(d) he has voluntarily
re-established himself in the
country which he left or outside
which he
remained owing to fear of
persecution; or
(e) he can no longer, because
the circumstances in connection
with which he was recognised as
a refugee have ceased to exist,
continue to refuse to avail
himself of the protection of the
country of his nationality; or
(f) he has committed a serious
non-political crime outside his
country of refuge after his
admission to that country as a
refugee; or
(g) he has seriously infringed
the purposes and objectives of
this Convention.
5. The provisions of this
Convention shall not apply to
any person with respect to whom
the country
of asylum has serious reasons
for considering that
(a) he has committed a crime
against peace, a war crime, or a
crime against humanity, as
defined
in the international instruments
drawn up to make provisions in
respect of such crimes;
(b) he committed a serious
non-political crime outside the
country of refuge prior to his
admission to that country as a
refugee;
(c) he has been guilty of acts
contrary to the purposes and
principles of the Organisation
of
African Unity;
(d) he has been guilty of acts
contrary to the purposes and
principles of the United
Nations.
6. For the purposes of this
Convention, the Contracting
State of Asylum shall determine
whether an
applicant is a refugee.
ARTICLE II
ASYLUM
1. Member States of the O.A.U.
shall use their best endeavours
consistent with their respective
legislations to receive refugees
and to secure the settlement of
those refugees who, for
well-founded
reasons, are unable or unwilling
to return to their country of
origin or nationality.
2. The grant of asylum to
refugees is a peaceful and
humanitarian act and shall not
be regarded as an
unfriendly act by any Member
State.
3. No person shall be subjected
by a Member State to measures
such as rejection at the
frontier, return
or expulsion, which would compel
him to return to or remain in a
territory where his life,
physical
integrity or liberty would be
threatened for the reasons set
out in Article 7, paragraphs 1
and 2.
4. Where a Member State finds
difficulty in continuing to
grant asylum to refugees, such
Member
State may appeal directly to
other Member States and through
the O.A.U., and such other
Member States
shall in the spirit of African
solidarity and international
co-operation take appropriate
measures to lighten
the burden of the Member State
granting asylum.
5. Where a refugee has not
received the right to reside in
any country of asylum, he may be
granted
temporary residence in any
country of asylum in which he
first presented himself as a
refugee pending
arrangement for his
re-settlement in accordance with
the preceding paragraph.
6. For reasons of security,
countries of asylum shall, as
far as possible settle refugees
at a reasonable
distance from the frontier of
their country of origin.
ARTICLE III
PROHIBITION OF SUBVERSIVE
ACTIVITIES
1. Every refugee has duties to
the country in which he finds
himself which require in
particular that he
conforms with its laws and
regulations as well as with
measures taken for the
maintenance of public
order. He shall also abstain
from any subversive activities
against any Member State of the
O.A.U.
2. Signatory States undertake to
prohibit refugees residing in
their respective territories
from attacking
any State Member of the O.A.U.,
by any activity likely to cause
tension between Member States,
and in
particular by use of arms,
through the press, or by radio.
ARTICLE IV
NON-DISCRIMINATION
Member States undertake to apply
the provisions of this
Convention to all refugees
without
discrimination as to race,
religion, nationality,
membership of a particular
social group or political
opinions.
ARTICLE V
VOLUNTARY REPATRIATION
1. The essentially voluntary
character of repatriation shall
be respected in all cases and no
refugee
shall be repatriated against his
will.
2. The country of asylum, in
collaboration with the country
of origin, shall make adequate
arrangements for the safe return
of refugees who request
repatriation.
3. The country of origin, on
receiving back refugees, shall
facilitate their resettlement
and grant them
the full rights and privileges
of nationals of the country, and
subject them to the same
obligations.
4. Refugees who voluntarily
return to their country shall in
no way be penalised for having
left it for
any of the reasons giving rise
to refugee situations. Whenever
necessary, an appeal shall be
made through
national information media and
through the Administrative
Secretary-General of the O.A.U.,
inviting
refugees to return home and
giving assurance that the new
circumstances prevailing in
their country of
origin will enable them to
return without risk and to take
up a normal and peaceful life
without fear of
being disturbed or punished and
that the text of such appeal
should be given to refugees and
clearly
explained to them by their
country of asylum.
5. Refugees who freely decide to
return to their homeland, as a
result of such assurances or on
their
own initiative, shall be given
every possible assistance by the
country of asylum, the country
of origin,
voluntary agencies and
international and
inter-governmental
organisations, to facilitate
their return.
ARTICLE VI
TRAVEL DOCUMENTS
1. Subject to Article III,
Member States shall issue to
refugees lawfully staying in
their territories
travel documents in accordance
with the United Nations
Convention relating to the
Status of Refugees
and the Schedule and Annex
thereto, for the purpose of
travel outside their territory,
unless compelling
reasons of national security or
public order otherwise require.
Member States may issue such a
travel
document to any other refugee in
their territory.
2. Where an African country of
second asylum accepts a refugee
from a country of first asylum,
the
country of first asylum may be
dispensed from issuing a
document with a return clause.
3. Travel documents issued to
refugees under previous
international agreements by
States Parties
thereto shall be recognised and
treated by Member States in the
same way as if they had been
issued to
refugees pursuant to this
Article.
ARTICLE VII
CO-OPERATION OF THE NATIONAL
AUTHORITIES WITH THE
ORGANISATION OF AFRICAN
UNITY
In order to enable the
Administrative Secretary-General
of the Organisation of African
Unity to make
reports to the competent organs
of the Organisation of African
Unity, Member States undertake
to
provide the Secretariat in the
appropriate form with
information and statistical data
requested concerning
(a) the condition of refugees;
(b) the implementation of this
Convention; and
(c) laws, regulations and
decrees which are, or may
here-after be in force relating
to refugees.
ARTICLE VIII
CO-OPERATION WITH THE OFFICE OF
THE UNITED NATIONS HIGH
COMMISSIONER FOR
REFUGEES
1. Member States shall
co-operate with the Office of
the United Nations High
Commissioner for
Refugees.
2. The present Convention shall
be the effective regional
complement in Africa of the 1951
United
Nations Convention on the Status
of Refugees.
ARTICLE IX
SETTLEMENT OF DISPUTES
Any dispute between States
signatories to this Convention
relating to its interpretation
or application,
which cannot be settled by other
means, shall be referred to the
Commission for Mediation
Conciliation
and Arbitration of the
Organisation of African Unity at
the request of any one of the
Parties to the dispute.
ARTICLE X
SIGNATURE AND RATIFICATION
1. This Convention is open for
signature and accession by all
Member States of the
Organisation of
African Unity and shall be
ratified by signatory States in
accordance with their respective
constitutional
processes. The instruments of
ratification shall be deposited
with the Administrative
Secretary-General of
the Organisation of African
Unity.
2. The original instrument, done
if possible in African
languages, and in English and
French, all texts
being equally authentic, shall
be deposited with the
Administrative Secretary-General
of the Organisation
of African Unity.
3. Any independent African
State, Member of the
Organisation of African Unity,
may at any time
notify the Administrative
Secretary-General of the
Organisation of African Unity of
its accession to this
Convention.
ARTICLE XI
ENTRY INTO FORCE
This Convention shall come into
force upon deposit of
instruments of ratification by
one-third of the
Member States of the
Organisation of African Unity.
ARTICLE XII
AMENDMENT
This Convention may be amended
or revised if any member State
makes a written request to the
Administrative Secretary-General
to that effect, provided however
that the proposed amendment
shall not
be submitted to the Assembly of
Heads of State and Government
for consideration until all
Member
States have been duly notified
of it and a period of one year
has elapsed. Such an amendment
shall not be
effective unless approved by at
least two-thirds of the Member
States Parties to the present
Convention.
ARTICLE XIII
DENUNCIATION
1. Any Member State Party to
this Convention may denounce its
provisions by a written
notification
to the Administrative
Secretary-General.
2. At the end of one year from
the date of such notification,
if not withdrawn, the Convention
shall
cease to apply with respect to
the denouncing State.
ARTICLE XIV
Upon entry into force of this
Convention, the Administrative
Secretary-General of the O.A.U.
shall
register it with the
Secretary-General of the United
Nations, in accordance with
Article 102 of the Charter
of the United Nations.
ARTICLE XV
NOTIFICATIONS BY THE
ADMINISTRATIVE SECRETARY-GENERAL
OF THE
ORGANISATION OF AFRICAN UNITY
The Administrative
Secretary-General of the
Organisation of African Unity
shall inform all Members
of the Organisation
(a) of signatures, ratifications
and accessions in accordance
with Article X;
(b) of entry into force, in
accordance with Article XI;
(c) of requests for amendments
submitted under the terms of
Article XII;
(d) of denunciations, in
accordance with Article XIII.
Endnotes
1 (Popup - Footnote)
1.
The Act was issued as the
Refugee Law, 1992 (P.N.D.C.L.
350), made on the 30th December,
1992 and
notified in the Gazette on 27th
August, 1993. The preamble
reads,
“WHEREAS the United Nations
Convention Relating to the
Status of Refugees of 1951 and
the United
Nations Protocol Relating to the
Status of Refugees of 1967 have
been ratified by the Government
of Ghana:
WHEREAS the organisation of
African Unity Convention
Governing the Specific Aspects
of Refugee
Problems in Africa of September,
1969 was ratified by the
Government of Ghana:
AND WHEREAS it is necessary to
give effect to the said
Conventions and Protocol in
order that the
provisions of these shall have
the force of the law in Ghana:
NOW THEREFORE in pursuance of
the Provisional National Defense
Council (Establishment)
Proclamation, 1981 this Act is
hereby made:”
2 (Popup - Footnote)
2. The reference to the
Committee for the Defence of the
Revolution has been omitted as
that organisation does
not now exist.
3 (Popup - Footnote)
3. The reference to the finality
of the decision of the Minister
has been omitted as offending
article 125 of the
Constitution.
4 (Popup - Footnote)
4.
See article 187 of the
Constitution.
|